Asian Mushrooms

以前キノコのことを書きました。そのときは portobello mushroom のことだけ書きましたが、実際にはスーパーマーケットのキノコ売場に行くと、他にほぼ必ずおいてあるのが、shiitake mushroom と oyster mushroom です。Food Network を見ていても、shiitake mushroom を使わないシェフはいないくらい広く浸透しています。Oyster mushroom はそれより浸透度は落ちるように思います。が、いずれもまだ自分では買って料理したことがありません。どんな感じなんでしょうか。

Wikipedia によると、shiitake mushroom は中国が原産で、しかし 1000年以上も日本・中国で成育してきたと書いてあります。中国における最古の栽培の記録は、宋の時代(960-1127)の "Wu Sang Kwuang(漢字表記不明)"によると書いてあります。うーん、ちょっとこれは疑わしい・・・ でも枯れ木にシイタケの胞子がどこからか飛んできて生えるのを待つという原始的な栽培方法ならあり得るかも・・・
日本における現在の人工栽培方法が確立したのは 20世紀のこと。
で、1982年までは日本の種類は、日本でしか成育しないと思われていたけれども、1970年代に Gary F. Leatham が論文を発表してからは世界中でシイタケが栽培できるようになったため、Dr. Leatham はシイタケ産業界では "Father of Shiitake farming in the USA" と呼ばれているとのこと。

だから恐らく shiitake mushroom がこちらのレシピに載るようになったのはこの 20年くらいのことなのでしょう。それにしちゃあ良く浸透してます。今日も Food Network の番組で、Sandra Lee が、shiitake mushroom は石づきをはずしてください。ここは食べません、と言ってました。処理方法まで良く御存知で(まあ石づきではなく stem と言ってたと思いますが)。
しかし流石に干し椎茸を戻してダシに使うというようなことはないでしょう。
ちなみに発音ですが、語尾の母音が "e" または "é" で終わる発音は英語には本来なく、どのシェフも「シイタケ」とは聞こえず、ほぼ「シイタキ」と聞こえます。

さてその shiitake mushroom の

(1/3) 次»

グルメ・クッキング
2008/01/08




カテゴリー一覧
最近のコメント

このブログを友達に教える

コミュニティ | 有名人・芸能人ブログ | ケータイ占い | ケータイ小説 | 掲示板


画面TOP↑


powered by cocolog